当前位置 首页 港台综艺 《台湾第一等(2021)》

台湾第一等(2021)6.0

类型:真人秀 港台综艺  中国台湾  2019 

主演:小马 

导演:未知

剧情简介

《台湾第一等(2021)》 - 台湾第一等 2010合集《台湾第一等》为大家发掘台湾的最新奇有趣,最出名及最有特色的人和事。在台湾长大的节目主持人小马,用台湾人的角度,探索和纪录最真,最特别的台湾。

2021年3月台湾到澳门需要隔离吗?

你好的现在来看肯定是不需要隔离的:国内的话基本是只要携带核酸检测报告就能通行无阻。同省的话更是...



台湾一些用语

ㄅ = 不 ㄇ = 我"们"或"吗" ㄉ = 的 或 得 ㄋ = 呢 ㄌ = 了 ㄍ = 个 ㄎ = 笑声 ㄏ = 呵 ㄑ = 去 ㄔ = 吃 ㄕ = 是 或 湿 或 4 ㄨ = 呜 或 屋 ㄚ = 阿 ㄟ = 语助词 同字母a的音ㄠ = 坳 或凹 ( 坳是台语 只占人便宜的意思 例如 你不要坳我 我比你穷馁! ) ( 馁也是语助词 ) ㄡ = 欧(语助词) ㄢ = 安 ㄣ = 嗯「AKS」= 会气死 「BALA」= 芭乐、机车、俗滥「CD」= 西低、是的 「FBI」= 粉悲哀「HGW」= 好狗运 「JOLIN」= 好冷 (通常是人家讲冷笑话时用的 天气真的冷不会这样用)「KO」= 打败 「MG」= 麦ㄍㄟˋ(台语)= 不要假仙 =不要装蒜「NO Q」= 由来:NO+3Q 的Q ( 3Q = thank you)「PMP」= 拍马屁(pai1 ma3 pi4)「QK」= 休息 原自於日文"休憩"「SULA」= 卒仔 原自於台语 指一个人很没用懦弱胆小 su-la由於语言接触的结果,很自然地,台湾国语会从台湾的本土语言吸取某些词汇,除了台湾国语本来就缺乏的台湾文化和生活用词之外,还有大量台湾本土语言(主要是鹤佬话)的流行用词。有些鹤佬话流行用词,在台湾国语也能找到同义的用词,但是因为这些鹤佬话用词非常活泼,讲起来很「响亮」,为了文字表现上的生动,就用汉字写了出来,有人再用国语来念,慢慢就融入了国语词汇。比如说,在议会上有人骂别人「压(鸭)霸」(不讲理),商店里则写著「大俗卖」(大拍卖)的招牌,奖券开奖时则传来一片「杠龟」(没有收获)声。有些台湾国语的新词汇是从电视上的鹤佬话节目学来的,台湾电视公司在多年前曾播出的黄俊雄布袋戏,其中的人物用语活泼,也造就了台湾国语的某些用词,比如说所谓的「藏镜人」(偷偷躲在后面的人)、「秘雕」鱼(畸形鱼)等词汇。其他比较常见的借自台湾本土语言的新词汇,还有「速配」(相称)、「甲意」(中意)、「衰」(倒霉)、「赞」(好极了)、「牵手」(老婆)、「见笑」(害羞或可耻)、「老神在在」(气定神闲)、「搞怪」(狡猾难缠)等等。

猜你喜欢

影片评论